К книге

Тайна лошади без головы. Страница 2

Ковбой выразительно посмотрел на Диего и стоявшего рядом с ним парня.

— И надо же было вам так вляпаться… Коди и Тощий залезли в автофургон и быстро выехали за ворота.

ГОРДОСТЬ АЛЬВАРЕСОВ

Угрожающие слова Коди продолжали звучать в ушах, когда Три Сыщика прочли ужас в глазах Диего, смотревшего вслед автофургону.

— Моя глупая гордость когда-нибудь нас погубит!..

— Нет, Диего, — сказал незнакомец, — ты молодец. Для семьи Альваресов честь и гордость превыше всего.

Диего повернулся к Сыщикам.

— Знакомьтесь, мой брат Пико. Он глава нашей семьи. А это мои друзья: Юпитер Джонс, Пит Креншоу и Боб Андрюс.

С серьезным видом Пико Альварес раскланялся с мальчишками. Ему было не больше двадцати пяти, но даже в своих старых джинсах он выглядел как испанец из старой добропорядочной дворянской семьи.

— Сеньоры, вы оказали нам честь своим приходом.

— De nada, — церемонно поклонился Юпитер.

— Вы говорите по-испански? — удивился Пико.

— Читаю, но практически не говорю, — смутился Юпитер. — По крайней мере, не так, как вы по-английски.

— У вас нет нужды говорить на двух языках, — вежливо объяснил Пико. — Мы гордимся своим происхождением, потому не забываем испанский. Но одновременно мы еще и американцы, поэтому английский — тоже наш родной язык.

— Как вы думаете, Пико, почему Коди считает, что вы вляпались?

— Собака лает — ветер носит! — насмешливо ответил Пико.

— Не уверен, — тихо сказал Диего, — ведь мистер Норрис…

— Не лезь, Диего, это наши проблемы!

— Вы что-то не поделили с Тощим Норрисом?

— Все это не стоит выеденного яйца, — махнул рукой Пико.

— Я бы не сказал, что кража нашей фермы не стоит выеденного яйца, — возразил Диего.

— Вашей фермы?..

— Перестань, Диего. Кража — это слишком сильное слово…

— Лучше расскажите толком, в чем дело, — попросил Юпитер.

Пико немного подумал, а потом стал рассказывать:

— Несколько месяцев назад мистер Норрис приобрел ранчо рядом с нашим. Он собирался скупить близлежащие земли, чтобы слить их в одно поместье. Предлагал купить и наше ранчо. Но это наше единственное достояние, поэтому даже за очень хорошую цену мы отказались.. Норрис разозлился…

— Он был в ярости, как жеребец, на которого набросили веревку, — ухмыльнулся Диего.

— Дело в том, что на нашей земле оказалась старая плотина на реке Санта-Инез и небольшое водохранилище. А мистеру Норрису для большой фермы позарез нужна вода. Мы отказались продать землю — он увеличил сумму. Мы снова отказались. И вот тогда-то он стал доказывать, что наша купчая на эту исконно испанскую землю незаконна. Но наша земля — это наша земля.

— Он послал Коди к шерифу заявить, что наше ранчо представляет опасность для округи, так как у нас мало мужчин на случай пожара, — сердито добавил Диего.

— Кто такой Коди? — спросил Боб.

— Управляющий на ранчо Норриса. Сам Норрис — бизнесмен. Он и представления не имеет, как вести хозяйство.

— Надеюсь, шериф не поверил этим байкам? — спросил Пит. — Вас не трогают?

— Мы не очень-то богаты и сами себя содержим. А сейчас задолжали с уплатой налогов. Мистер Норрис прознал об этом и пытался уговорить местные власти лишить нас ранчо, чтобы потом прибрать его к рукам. Нам нужно скорее заплатить налоги, чтобы…

— Надо заложить ранчо и получить деньги в банке, — посоветовал Юпитер.

— Как это?

— Взять в банке заем под залог дома или земли, — объяснил Юпитер. — Но если вы не будете вовремя выплачивать банку проценты, ранчо уплывет.

— Ты хочешь сказать, что берешь заем для уплаты налогов, чтобы власти не отобрали у тебя ранчо, но ты должен вернуть заем, чтобы ранчо не отобрал банк. В общем, из огня да в полымя…

— Да нет же, налоги ты платишь сразу, а заем можешь возвращать частями. Заем, конечно, дороже из-за процентов, но зато ты выигрываешь время.

— Все бы хорошо, — с раздражением в голосе сказал Пик о, — да у американских мексиканцев больше земли, чем денег. А потому им не так уж легко получить заем в банках Калифорнии. Наш старый друг и добрый сосед Эмилиано Паз взял наше ранчо под залог, чтобы помочь нам выплатить налоги… Теперь мы не можем выплатить ему этот залог. И только ты. Юпитер, можешь нам помочь.

— Я?..

— Пока я жив, мы не продадим земли семьи Альваресов! — страстно произнес Пико. — Но у меня есть предложение. Столько поколений собирало мебель, картины, книги, старинные костюмы, инструменты. Больно расставаться со своей историей, но нам пора платить, и что-то придется продавать. Я слышал, что ваш дядя Титус покупает старину по вполне приемлемой цене.

— Покупает, и чем вещь старше, тем лучше! — подтвердил Пит.

— Думаю, кое-что дядюшке наверняка подойдет. Пошли! — сказал Юпитер.

Юпитер был сиротой и жил вместе с дядей Титусом и тетей Матильдой в маленьком городке Роки-Бич. Напротив их небольшого дома находился «Центр утильсырья Т. Джонса» — их семейное предприятие. Огромный двор со складами, где хра-

нились самые нужные и порой удивительные предметы, был широко известен по всему побережью южной Калифорнии. Тут можно было откопать не только обычные подержанные предметы быта — дешевую мебель, трубы, старые кухонные принадлежности, — но и многие сокровища, которыми и сам дядюшка весьма дорожил: деревянные резные панели, мраморные ванны, затейливые чугунные решетки.

Ежедневными текущими делами занималась тетя Матильда, в то время как дядя Титус пускался на поиски предметов, достойных продажи в его «Центре утильсырья». Он ездил по распродажам, гаражам и пожарным станциям, и не было для него большего удовольствия, чем найти какой-нибудь предмет старинного быта.

Как и предвидел Юп, дядюшка сразу ухватился за предложение Альвареса.

— Поехали немедля! — сверкнул он горящими от предвкушения новых находок глазами.

Через несколько минут небольшой грузовик от «Центра утильсырья» устремился на север, в сторону от Тихого океана, по направлению к холмам, у подножия которых лежало ранчо Альваресов. За рулем сидел Ганс, один из двух братьев-баварцев, помогавших дяде. Дядя Титус и Диего устроились в кабине рядом с ним, Юпитер, Пит, Боб и Пико — прямо в открытом кузове. День клонился к закату, но ноябрьское солнышко все-таки еще чуть-чуть грело их своими лучами. А над горами собирались темные тучи.

— Может, наконец пойдет дождь? — сказал Боб.

Засуха стояла с мая, и со дня на день ждали зимних дождей.

— Хорошо бы. Но это не первые облака за сезон, а толку… — вздохнул Пико. — Так нужен дождь! Счастье еще, что наше ранчо стоит на

берегу водохранилища, но его надо каждую весну наполнять водой. Сейчас уровень воды совсем упал.

Пико обвел взглядом местность: из иссохшей коричневой почвы тут и там торчали оливковые деревца с пыльной листвой.

— Когда-то вся эта земля принадлежала Альваресам — и вверх, и вниз по побережью, и выше, туда, к горам. Больше двадцати тысяч акров, — продолжал Пико.

— Кто же не слышал об асьенде Альваресов, мы даже в школе проходили, — кивнул Боб. — Эту землю даровал вам еще король Испании…

— Альваресы уже много веков живут в Новом Свете, — углубился в историю Пико. — Первый европеец, Хуан Кабрильо, который открыл Калифорнию в 1542 году, объявил ее собственностью Испании. Но Карлос Альварес прибыл в Америку задолго до этого! Он был простым солдатом армии конкистадоров Эрнана Кортеса, когда тот победил ацтеков ив 1521 году завоевал южную Мексику.

— Господа, и ведь это за сотню лет до того, как пилигримы высадились в Плимут-Роке! — воскликнул Пит.

— Так когда Альваресы оказались в Калифорнии? — спросил Юпитер.

— Испанцы начали заселять Калифорнию через двести лет после ее открытия Кабрильо. Она ведь довольно далеко от столицы Новой Испании Мехико, тем более что на пути к ней жили воинственные индейцы и вначале испанцы добирались до Калифорнии только морем.

— Если не ошибаюсь, они даже думали, что Калифорния — это остров, да? — уточнил Юпитер.